Octubre 2019

0

El día 10 de octubre, a las 7:30, presentó Laura Uruburu su novela Katigatu ninduzun librea nintzena en Gernika, en la librería Iñurrigorria. Se trata de una novela publicada por Labayru Fundazioa, en la colección Urbegi.

Aproximadamente durante una hora, la autora dio cuenta de diferentes aspectos de la novela, tanto formales como de contenido. En una exposición bien estructurada, de forma ágil y amena fue detallando los puntos más importantes de la novela: el argumento principal, las historias secundarias, las parejas de personajes, los diferentes registros narrativos, los momentos trágicos y alegres, el sexo, la presencia de la naturaleza, las venganzas… todo ello hilado bajo el refrán “aurreak erakusten dau atzea zelan ibili”. Tomó como base de partida los temas y puntos que pusieron de relieve Laura Mintegi y Jabier Kaltzakorta en la presentación realizada en Bilbao en enero.

En el acto participaron una veintena de personas, profesores, periodistas, escritores, etc., a los que la autora animó a leer o releer la novela, reivindicando el disfrute de la lectura de literatura.

0

La tercera edición del concurso Botaba está ya en fase de calentamiento. Maite Goñi explica perfectamente en qué consiste, así como los premios que esperan a los ganadores.

 

0

El día 3 de octubre Jabier Kaltzakorta impartió una conferencia en el Museo Histórico de Durango, dentro del programa de las Jornadas Europeas de Patrimonio.

El acto reunió a bastante gente. De hecho, las jornadas de este año llevan por título «Ondarea plazara! Nuestro patrimonio cultural a escena», y están dirigidas a todo tipo celebración, escenificación o manifestación que conlleva la participación del grupo, de la sociedad en definitiva.

La conferencia de Jabier ha sido sobre las baladas vascas, un género de la tradición de transmisión oral muy singular. El mismo tiene catalogados 75 temas baladísticos, clasificados por temas. Algunos de ellos son comunes también a otras tradiciones de Europa.

En este caso él se ha referido a las baladas históricas, es decir, las más locales, ya que se refieren a hechos concretos de nuestro entorno.

 

0

Desde septiembre, Adolfo Arejita participa en el programa Faktoria de Euskadi Irratia para atender a consultas lingüísticas.

La actualidad hace que todos los días surjan términos no utilizados hasta ahora, o con acepciones diferentes, y que mientras dura la noticia se repiten constantemente. Además, el trasvase de esos términos supera nuestras fronteras, y hace que tengamos que fijarnos en el uso de varios idiomas en nuestro entorno.

Las consultas son sobre todo léxicas, y son los periodistas quienes las plantean, ya que viven estas situaciones a diario.

La colaboración de Adolfo ya ha comenzado los lunes, a las 9:30 de la mañana y será continua durante el curso.