Categoría: Noticias

Labayru Fundazioa participará también este año en la Feria de Durango, y ofrecerá varias publicaciones nuevas, junto con las anteriores.

Hoy en día publicamos también mucho en internet, en formatos audiovisuales. Esas publicaciones pueden consultarse en Youtube y en las páginas web con la extensión labayru.eus.

0

La colaboración entre UZEI y Labayru Fundazioa ha permitido unir los diccionarios que ambas entidades tienen en la red. El diccionario de sinónimos (Sinonimoen Hiztegia) de UZEI, da las equivalencias sólo en euskera, mientras que Labayru Hiztegia es un diccionario bilingüe euskera-castellano/castellano-euskera.

Mediante la herramienta que se ha añadido ahora, las palabras consultadas en Sinonimoen Hiztegia, tienen el símbolo ‘ES’, de forma que si clicamos ahí, nos llevará directamente a la entrada que esa palabra tiene en Labayru Hiztegia, para poder consultar su significado en castellano.

De esta forma, las dos obras salen ganando. Sinonimoen Hiztegia puede así ofrecer el significado de las palabras, y Labayru Hiztegia recibirá más visitas ligadas a dichos sinónimos. Para poder llevar adelante el proyecto hemos contado con la ayuda del Gobierno Vasco, a través de la convocatoria de ayudas Euskara en el contexto digital.

Este proyecto pretende ser el primer paso en la colaboración de las dos instituciones de cara al futuro.

0

Una vez más, han sido numerosas las personas que han participado en Botaba Euskal Esamoldeen Erronka. Unos 60 vídeos se han presentado a una tercera edición que podemos decir ha sido más “joven” que nunca y ha tenido repercusión en muchos lugares de Euskal Herria: Donostia, Gasteiz, Hondarribia, Ermua, Ondarroa, Bilbao, Iurreta, Pasaia, Gernika, Eibar, Ordizia, Zaldibia, Arama, Sopela…

Los premios que han estado en juego han sido, de nuevo, importantes. Además del primer premio, también ha sido recompensada la expresión más original. Además, entre los diez primeros videos se han sorteado cuatro entradas para el festival Bilbao BBK Live de la mano de Last Tour, siendo el grupo @igpermua de Ermua el ganador de las mismas con la frase Porru eginda.. (más…)

0

Este libro es el fruto de un trabajo de investigación etnográfica iniciado en 2010, en el que se nos presenta el olvidado oficio de cantero molero, tan importante en tiempos pasados. De hecho, la zona del monte Oiz, y en concreto Berriz es uno de los municipios que más canteras moleras tiene catalogadas, no solo en Euskal Herria, sino en toda Europa; concretamente 20.

El autor del libro es el etnógrafo guipuzcoano Javier Castro y el Ayuntamiento de Berriz se ha hecho cargo de los costes de la edición. La Fundación Labayru se ha encargado de la traducción al euskera de los textos y de la coordinación de la edición.

En la presentación-charla que tuvo lugar en la Casa de Cultura participaron el propio autor, Orland Isoird alcalde de Berriz, Juantxu Aguirre Secretario de Aranzadi y Akaitze Kamiruaga como responsable del departamento de Patrimonio Cultural de Labayru. También estuvieron presentes muchos de los colaboradores de Javier en la incansable labor de búsqueda de las canteras.