Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad (más…)

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública (más…)

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor (más…)

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 (más…)

Proyectos

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa se constituyó desde un principio con la participación de agentes civiles que componen su base social. Estos colaboradores forman la Asamblea que se reúne anualmente para aprobar tanto las cuentas como el programa propuesto por la dirección. Asimismo, el Consejo Rector es elegido de entre los laguntzailes. Su participación es activa en todos los actos de la entidad, y tiene ciertas ventajas en los servicios y publicaciones que ofrece la Institución.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Labayru Gaur

Abierto el plazo de matriculación para los exámenes de EGA

0

Labayru Fundazioa ofrecerá de nuevo este año la posibilidad de hacer el exámen de EGA (Euskararen Gaitasun Agiria) en euskera vizcaíno. El plazo de matriculación terminará el 29 de junio. Los interesados deberán rellenar el formulario en la sede que Labayru tiene en la calle Colón de Larreategi, en Bilbao. (más…)

Leyendo Kresala en el Arriaga

0

Como en ediciones, anteriores un grupo de alumnos y profesores de Labayru han participado en la lectura continuada de una obra clásica en euskera que se celebra en el teatro Arriaga.  La obra elegida este año es la novela Kresala de Domingo Agirre.

Este evento lo organiza el euskaltegi Bilbozarra como homenaje a los estudiantes de euskera, y en él participan todo tipo de agentes sociales así como numerosos estudiantes. Este año se ha celebrado la novena edición.

Investigación sobre la toponimia de Arrigorriaga

0

Labayru Fundazioa, gracias al convenio firmado con el Ayuntamiento de Arrigorriaga, continuará durante este año con la investigación toponímica de la localidad. En los dos años anteriores (2016-2017) se llevó a cabo la revisión y el vaciado de los fondos del Archivo Foral, habiéndose examinado el apartado Municipal, el Administrativo y los Protocolos Notariales. Este trabajo ha dado como fruto una relación de aproximadamente 700 topónimos.

Durante el presente año contrastaremos la información histórica con los informantes locales. Para ello se realizarán grabaciones de vídeo, para comprobar y confirmar uno a uno todos los topónimos recogidos. Esta es la única manera de conocer la evolución de los nombres y de poder ubicarlos en un espacio concreto.

No es una labor fácil, ya que el gran cambio que sufrió Arrigorriaga en el siglo XX dificulta mucho esta investigación. El pueblo que conocieron los informantes dista mucho de lo que conocemos hoy en día, y a menudo no es posible rescatar la información correspondiente a caseríos, huertos, campos, etc.

En un futuro, tanto la información histórica como la obtenida oralmente, serán la base para la normalización de la toponimia local.