Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad (más…)

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública (más…)

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor (más…)

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 (más…)

Proyectos

Diccionarios Diccionario bilingüe, diccionario fraseológico
Atlas Etnográfico Recopilación de la etnografía del País Vasco
Euskal Biblioteka Fondo compuesto por libros, revistas, folletos, documentos, audios, vídeos, carteles, fotografías, grabados y mapas
Literatura Obras de escritores clásicos, de nueva creación, literatura oral
Urte Sasoiak Proyecto de recogida de las tradiciones y costumbres relacionadas con las cuatro estaciones
Patrimonio cultural popular Recoger, analizar y transmitir el saber popular
Etnotoponimia Los topónimos o nombres de lugar son una importante fuente de información que dan noticia sobre la geografía, historia, modos de vida… de una comarca o de un país
Pautas para la escritura en euskera vizcaino Modelos y normas para el registro escrito del euskera occidental o dialecto vizcaino

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa se constituyó desde un principio con la participación de agentes civiles que componen su base social. Estos colaboradores forman la Asamblea que se reúne anualmente para aprobar tanto las cuentas como el programa propuesto por la dirección. Asimismo, el Consejo Rector es elegido de entre los laguntzailes. Su participación es activa en todos los actos de la entidad, y tiene ciertas ventajas en los servicios y publicaciones que ofrece la Institución.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Labayru Gaur

BOTABA ha repartido hoy siete premios en la Feria de Durango

0

La entrega de premios se ha realizado en la sala principal de la Feria de Durango. El concurso promovido por Labayru Fundazioa, con la colaboración de Gaztea Irratia, ha contado con una amplia ayuda de empresas e instituciones.

En esta segunda edición el premio principal ha sido para un cuarteto de Oñati. Los demás se han repartido entre Abadiño, Zarautz, Gasteiz e Igorre. Botaba ha repartido este año un total de siete premios, que se pueden consultar aquí.

Al igual que en la edición anterior, el premio principal del concurso lo ha entregado El Corte Ingles. Los de Oñati podrán conocer durante cuatro días la ciudad europea que elijan.

El vídeo con la historia más original se ha llevado unas gafas de diseño elaboradas en madera, de la marca Ixi Wood. La locución más original ha sido premiada con un bono de una estancia de dos noches para cuatro personas de la mano de Nekatur; los autores del mejor montaje de vídeo recibirán un curso de 20 horas de la mano de Imval Estudios Audiovisuales, y entre los euskaltegis, el vídeo premiado tiene pagada una cena o comida para diez personas en un sagardotegi, de la mano de Euskal Sagardoa.

Además, entre los diez primeros vídeos presentados a concurso, se sortearon entradas para los festivales BBK Live y Donostia Festibala, entregados por la empresa Last Tour.

Difundir las formas coloquiales

En nombre de Labayru Fundazioa, la responsable del concurso Ziortza Eguren ha destacado la finalidad del concurso, que pretende impulsar el uso de las locuciones en euskera. “Botaba es un trampolín para difundir el uso de las formas y locuciones coloquiales a través de las redes sociales”.

De hecho, Botaba ha dejado unos datos muy positivos esta segunda edición. En total se han presentado 75 trabajos –25 más que en la edición anterior–, y la participación ha sido plural. Los responsables del concurso han conseguido llegar al público objetivo definido para esta edición.

Los participantes han sido jóvenes de entre los 18 y 34 años de edad, y de diferentes puntos de Euskal Herria. Este año se han presentado vídeos desde Azkoitia, Bilbo, Zarautz, Abadiño, Oñati, Eibar, Mungia, Zornotza, Pasaia o Gernika-Lumo, entre otras localidades.

El director de Labayru Adolfo Arejita, por su parte, ha recalcado que es de agradecer la participación de los jóvenes en este proyecto dirigido al uso del euskera oral más expresivo, así como que haya sido apoyado por todas las instituciones, Gobierno Vasco, las tres Diputaciones y los ayuntamientos de las tres capitales.

La escritora Laura Uruburu publica su segunda novela: “Katigatu ninduzun librea nintzena”

0

La novela que lleva por título Katigatu ninduzun librea nintzena (Me cautivaste siendo libre), recién publicada por Labayru Fundazioa en su colección de narrativa literaria Urbegi, estará presente en la Feria de Durango.

Se trata de una obra de 300 páginas de extensión, dividida en dos partes, subtituladas por sendos componentes de un refrán bien conocido en euskara: “Aurreak erakusten du / atzea zelan ibili” (El lado anterior muestra cómo mover el posterior), y a su vez consta de 8 capítulos, que corresponden a 8 días sucesivos, que están titulados con los nombres de los días de la semana.

La ilustración, que abarca ambas portadas del libro, anterior y posterior, representa de un modo figurativo el contenido nuclear de la narración. Es obra del excelente y prometedor artista gernikes, Markel Urrutia.

La muerte, supuestamente accidental, de un niño, único hijo de la protagonista, Elba, convulsiona absolutamente su vida, provocando un drama emocional sin precedentes, que se va plasmando paulatinamente en una serie de episodios, llenos de intensidad, de contrastes y contradicciones, que afectan radicalmente a su vida personal y familiar. (más…)

Publicaciones

0

Labayru Fundazioa mostrará en la Feria del libro y disco vascos las publicaciones editadas durante el año, junto con las que componen su catálogo.

En literatura, además de los dos tomos de Jabier Kalzakorta Euskal baladak, la obra que recoge las narraciones de Bitaño titulada Mugarrapetik kontu kontari. El número 64 de la revista Idatz & Mintz incluida la separata Umeen gurutzada de Marcel Schwob.

En la colección Jarein el título Euskerazko dotrinak de Jose Mari Rementeria, presentado a modo de catálogo.

El segundo ejemplar de la serie Gurean zer berri? se compone de varios artículos breves sobre temas de etnografía. Y el libro que lleva por título Euskerazaleak 50 urte 1967-2017 hace un repaso de los cincuenta años de andadura de la Asociación Euskerazaleak.

Bizkaierazko aditza. Hirugarrena es un libro de ejercicios para alumnos que están aprendiendo euskera, continuación de otros dos de contenido similar.