Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad (más…)

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública (más…)

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor (más…)

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 (más…)

Proyectos

Diccionarios Diccionario bilingüe, diccionario fraseológico
Atlas Etnográfico Recopilación de la etnografía del País Vasco
Euskal Biblioteka Fondo compuesto por libros, revistas, folletos, documentos, audios, vídeos, carteles, fotografías, grabados y mapas
Literatura Obras de escritores clásicos, de nueva creación, literatura oral
Urte Sasoiak Proyecto de recogida de las tradiciones y costumbres relacionadas con las cuatro estaciones
Patrimonio cultural popular Recoger, analizar y transmitir el saber popular
Etnotoponimia Los topónimos o nombres de lugar son una importante fuente de información que dan noticia sobre la geografía, historia, modos de vida… de una comarca o de un país
Pautas para la escritura en euskera vizcaino Modelos y normas para el registro escrito del euskera occidental o dialecto vizcaino

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa se constituyó desde un principio con la participación de agentes civiles que componen su base social. Estos colaboradores forman la Asamblea que se reúne anualmente para aprobar tanto las cuentas como el programa propuesto por la dirección. Asimismo, el Consejo Rector es elegido de entre los laguntzailes. Su participación es activa en todos los actos de la entidad, y tiene ciertas ventajas en los servicios y publicaciones que ofrece la Institución.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Labayru Gaur

Concurso de fotos Botaba

0

En el mes de junio dimos comienzo a la nueva iniciativa de Botaba para sumergirnos de lleno en el universo de las locuciones en euskera: Euskal Esamoldeen Unibertsoa. Desde entonces, hemos dado a conocer multitud de expresiones coloquiales mediante diferentes dinámicas, y de una forma lúdica y divertida.

Con la ayuda de imágenes, gifs, jeroglíficos, acertijos, etc. mostramos los usos más frecuentes de dichas expresiones, y a final de mes, sorteamos estupendos premios a través de diferentes ejercicios relacionados con la locución de la semana. Una camiseta de la marca Hika Basque Brand y una bolsa de tela diseñada exclusivamente para la ocasión por la firma Borobilaren Ertzetik han sido los primeros premios repartidos entre nuestros seguidores. (más…)

Curso de formación de ténico de euskera

0

En septiembre Labayru ofrecerá el curso EusTET, de formación para ejercer de técnico de euskera. El curso tendrá lugar del 7 al 19 de septiembre, en la sede de Bolueta. El objetivo es que los alumnos obtengan las bases de formación necesarias para ejercer de técnico tanto en la administración como en las empresas.

Se trata de un curso intensivo de dos semanas, de mañana y tarde, con una parte teórica y una práctica, en la que se intenta dar solución a cuestiones y situaciones reales del día a día en este tipo de puestos de trabajo.

Los alumnos deben acreditar la asistencia a las clases, así como presentar un proyecto práctico al finalizar el curso, para superar el mismo.

Pero además de recibir el certificado acreditativo, los alumnos que superan el curso entran en una bolsa de trabajo de la que se surte Labayru para cubrir sus necesidades para atender a compromisos en la administración local y en las empresas. De hecho, son muchos los alumnos de estos cursos que han pasado a ser trabajadores contratados por Labayru.

Aún quedan algunas plazas, ánimo.

Presentación del audiovisual Voces de Lezama en seis compases

0

El pasado sábado 18 de julio, se presentó en la escuela de la localidad el documental Voces de Lezama en seis compases. La presentación estaba prevista para el 8 de mayo, pero hubo que retrasarla a causa de la pandemia.

Participaron en la presentación el alcalde Jon Ander Aurrekoetxea y Akaitze Kamiruaga en nombre de Labayru Fundazioa. Antes de comenzar con la proyección, y en agradecimiento a su colaboración, el alcalde hizo entrega de una copia del audiovisual a los informantes que allí se congregaron. (más…)