Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad más

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública más

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor más

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 más

Proyectos

Diccionarios Diccionario bilingüe, diccionario fraseológico
Atlas Etnográfico Recopilación de la etnografía del País Vasco
Euskal Biblioteka Fondo compuesto por libros, revistas, folletos, documentos, audios, vídeos, carteles, fotografías, grabados y mapas
Literatura Obras de escritores clásicos, de nueva creación, literatura oral
Urte Sasoiak Proyecto de recogida de las tradiciones y costumbres relacionadas con las cuatro estaciones
Patrimonio cultural popular Recoger, analizar y transmitir el saber popular
Etnotoponimia Los topónimos o nombres de lugar son una importante fuente de información que dan noticia sobre la geografía, historia, modos de vida… de una comarca o de un país
Pautas para la escritura en euskera vizcaino Modelos y normas para el registro escrito del euskera occidental o dialecto vizcaino

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa se constituyó desde un principio con la participación de agentes civiles que componen su base social. Estos colaboradores forman la Asamblea que se reúne anualmente para aprobar tanto las cuentas como el programa propuesto por la dirección. Asimismo, el Consejo Rector es elegido de entre los laguntzailes. Su participación es activa en todos los actos de la entidad, y tiene ciertas ventajas en los servicios y publicaciones que ofrece la Institución.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Noticias

Encuentro de Ander Manterola con los alumnos de Begoñazpi

0

Ander Manterola se ha encontrado con los alumnos de Bachiller de la Ikastola Begoñazpi el día 23 de febrero. En la última edición de Gazte Role Model saria que la Ikastola celebra anualmente, Ander recibió el reconocimiento a toda su trayectoria en pro de una vida mejor a través de su aportación en el mundo de la cultura.

Con ese motivo, en este encuentro ha compartido con los alumnos su experiencia en Labayru principalmente, y en cuanto a la evolución de la situación del euskera. Más que una conferencia ha sido un diálogo en el que Ander ha respondido a las preguntas y curiosidades de los alumnos.

El encuentro se ha repetido en dos grupos, con los alumnos de primero y los de segundo de Bachiller, y ha resultado muy interesante y agradable.

Segunda ronda de talleres culturales

0

Este año estamos impartiendo una serie de talleres en la ikastola Begoñazpi para transmitir la cultura vasca de forma lúdica. Se trata de un programa extenso y variado en los contenidos, adaptados a cada nivel de enseñanza, tanto en cuanto a la edad de los alumnos como a los contenidos curriculares de cada uno.

En este trimestre, coincidiendo con los carnavales, varios de los talleres giran en torno a ese tema, pero con puntos de vista y contenidos diferenciados.

Pero también se tratarán otros temas, como son la madera y sus usos, la elaboración de pan y de queso, preparación de un programa de radio.

Miren Goñi. In memoriam

0

Miren Arantzazu Goñi Auzmendi, conocida familiarmente como Mirentxu, nació en Tolosa (1925) y ha fallecido en Bergara (2017).

A través de su hermana Karmele Goñi, etnógrafa, estableció contacto con don José Miguel de Barandiaran, quien le introdujo en el mundo de la etnografía. Con motivo de su matrimonio con Josu Oregi establecieron su residencia en Bergara y Miren se ocupó de recoger las costumbres del barrio de Elosua. más