diciembre 2018

0

La novela que lleva por título Katigatu ninduzun librea nintzena (Me cautivaste siendo libre), recién publicada por Labayru Fundazioa en su colección de narrativa literaria Urbegi, estará presente en la Feria de Durango.

Se trata de una obra de 300 páginas de extensión, dividida en dos partes, subtituladas por sendos componentes de un refrán bien conocido en euskara: “Aurreak erakusten du / atzea zelan ibili” (El lado anterior muestra cómo mover el posterior), y a su vez consta de 8 capítulos, que corresponden a 8 días sucesivos, que están titulados con los nombres de los días de la semana.

La ilustración, que abarca ambas portadas del libro, anterior y posterior, representa de un modo figurativo el contenido nuclear de la narración. Es obra del excelente y prometedor artista gernikes, Markel Urrutia.

La muerte, supuestamente accidental, de un niño, único hijo de la protagonista, Elba, convulsiona absolutamente su vida, provocando un drama emocional sin precedentes, que se va plasmando paulatinamente en una serie de episodios, llenos de intensidad, de contrastes y contradicciones, que afectan radicalmente a su vida personal y familiar. (más…)

Labayru Fundazioa mostrará en la Feria del libro y disco vascos las publicaciones editadas durante el año, junto con las que componen su catálogo.

En literatura, además de los dos tomos de Jabier Kalzakorta Euskal baladak, la obra que recoge las narraciones de Bitaño titulada Mugarrapetik kontu kontari. El número 64 de la revista Idatz & Mintz incluida la separata Umeen gurutzada de Marcel Schwob.

En la colección Jarein el título Euskerazko dotrinak de Jose Mari Rementeria, presentado a modo de catálogo.

El segundo ejemplar de la serie Gurean zer berri? se compone de varios artículos breves sobre temas de etnografía. Y el libro que lleva por título Euskerazaleak 50 urte 1967-2017 hace un repaso de los cincuenta años de andadura de la Asociación Euskerazaleak.

Bizkaierazko aditza. Hirugarrena es un libro de ejercicios para alumnos que están aprendiendo euskera, continuación de otros dos de contenido similar.

0

Esta semana ha fallecido Jose Mari Irazola a los 80 años de edad. Natural de Elorrio, cursó estudios para sacerdote, a lo que a dedicado su vida. Pero además del sacerdocio tuvo otra dedicación, a nivel profesional y de afición: el euskera.

Cuando comenzó el Curso de Verano de Derio, participó en él desde el principio. Enseñaba contenidos de gramática, sobre todo el verbo, al que dedicó el material didáctico preparado por él, partiendo de la variante vizcaina hasta el sistema verbal batua, ya que su objetivo era enseñar ambos registros.

En su vida profesional se dedicó a la enseñanza del euskera en la Escuela de Idiomas de Bilbao hasta la jubilación. También allí publicó varios materiales didácticox sobre declinación, sintaxis, sufijación, textualidad… Era un hombre bien formado, que vivía el euskera.

Era un gran orador, sus sermones eran agradables y claros, de forma que cualquiera los entendía fácilmente, con un lenguaje natural pero a la vez trabajado.

Volvió a tener contacto con Labayru de nuevo hace unos años, ya que cuando iba a vaciar la casa donó su biblioteca sobre temas de lengua y literatura vasca a la Euskal Biblioteka. Un buen número de publicaciones, bien encuadernadas, muchas de ellas difíciles de conseguir, más aún cuando él las adquirió.

0

Este año hemos vuelto a participar en la iniciativa Berbagunea desarrollada el día 27 de noviembre en Azkuna Zentroa, en la Alhóndiga. El objetivo de esta iniciativa es llevar el euskera al corazón de Bilbao, juntando para ello todo tipo de hablantes. Es conocida la frase «Bilbao necesita el euskera y el euskera necesita Bilbao». Esta actividad lo que pretende es poner el euskera en el corazón de Bilbao y a la vez mostrar un Bilbao euskaldun.

Como en años anteriores, nuestros alumnos y profesores este año han vuelto a participar en la iniciativa. Este año además, en mitad de los días de Euskaraldia.

Los hablantes que se han reunido en Berbagunea son muy variopintos: euskaldunes natos, personas que han aprendido euskera, aquellos que lo están aprendiendo, gente que ama el idioma. El ejercicio es sencillo, consiste en juntarse varias personas y hablar, practicarlo, cada uno en la medida de sus posibilidades.