Archivo

0

Cuculus cannorus (hembra). Autor: Trebol-a.

«Cu-cu, cu-cu», ¿quién no conoce este característico sonido natural? Sin duda, es la melodía más conocida en el mundo de las aves, y ello se refleja en la denominación de este pájaro en diferentes idiomas: kuku en euskera, cuco en castellano, coucou en francés, cuckoo en inglés…

Aunque el calendario oficial fija el comienzo de la primavera el 20 de marzo, para los baserritarras el canto del cuco (Cuculus canorus) anuncia la llegada de esta estación.

 (más…)

0
Akaitze Kamiruaga

Akaitze Kamiruaga. Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa.

Damos cuenta en este apunte de ciertas denominaciones en lengua vasca referidas al celo y la preñez de algunos animales domésticos, recogidas en Gernika-Lumo y aplicables al área del territorio vizcaino que alcanza desde dicha villa hasta Lekeitio.

Vacas (behiak): Utilizamos la voz susera para indicar que una vaca está o ha entrado en celo —behia susera dago o behia suseratu egin da—. Podríamos igualmente utilizar el término umeske, de carácter más genérico y, por tanto, atribuible también a otros animales, como yeguas, burras y ovejas. (más…)

1
Hirūdinēs. Dioscórides. Salamanca, 1563

Hirūdinēs. Dioscórides. Salamanca, 1563. Eukal Biblioteka. Labayru Fundazioa.

La sangría fue un método científico ampliamente utilizado por la medicina oficial en tiempos pasados, pero con los años su uso quedó relegado al ámbito de la medicina popular.

Eran dos los procedimientos empleados: se abría una vena periférica, practicando un corte, a fin de que se produjera una hemorragia controlada, o bien se aplicaban sanguijuelas —conocidas mayormente como uzanak o izainak en euskera— que absorbían la sangre impura o sobrante. (más…)

1
Frutal en flor. Luis Manuel Peña

Frutal en flor. Luis Manuel Peña. Archivo Fotográfico Labayru Fundazioa.

Al igual que el fuego ha sido el elemento central de la casa tradicional, la sangre es vital para las personas y los animales que en ella habitan. Hay, de hecho, una vieja sentencia que dice que ‘una casa sin fuego es como un cuerpo sin sangre’, su bako etxea, gorputz odolbagea.

La sangre se asocia incluso a estados de ánimo y al carácter de las personas. Así, por ejemplo, decimos que nos ‘hierve la sangre’, odolak irakiten deusku, cuando estamos muy enfadados, o que alguien ‘no tiene sangre en las venas’, odolbakoa da, para dar a entender que es una persona que no se altera por nada o que tiene poco arranque. Hay cantidad de expresiones de este tipo que utilizamos en nuestro lenguaje cotidiano casi sin darnos cuenta. (más…)