Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad (más…)

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública (más…)

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor (más…)

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 (más…)

Proyectos

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa tiene la misión de investigar y divulgar la lengua y la cultura vasca, para garantizar su transmisión. En esa labor ha hecho importantes aportaciones, y es una misión que sigue vigente. Para eso necesita el apoyo y la colaboración de los diferentes sectores de la sociedad.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Labayru Gaur

Presentado un trabajo de referencia sobre cuentos mitológicos

0

Jon Mentxakatorre ha llevado a cabo una ardua investigación sobre mitopoesía, es decir, la narrativa utilizada para expresar y dar a conocer los seres mitológicos. Esa labor ha dado como resultado la obra titulada Euskal ahozko ipuinak eta lurpeko eremua. Antologia eta azterketa, realizada con la ayuda de la beca Santi Onaindia que el Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano convoca cada dos años. Labayru colabora en este proyecto mediante la publicación de las obras resultantes de la beca. En esta ocasión se ha desdoblado en dos tomos, uno comprende la investigación teórica, y el otro una antología de textos seleccionados por el propio autor. (más…)

La toponimia, los nombres de las casas y los lugares de Sukarrieta recogidos en un libro

0

Uno de los proyectos trabajados este año ha sido el referido a la toponimia de Sukarrieta. Se trata de las denominaciones de las casas y los lugares más importantes, lo que se conoce como toponimia mayor, de la localidad. Todo esto se ha recogido en un libro titulado Sukarrieta itsaso eta lehor. Toponimia de Sukarrieta que se presentó en Sukarrieta el día 2 de diciembre, con motivo de la celebración del Día Internacional del Euskera. (más…)

‘Ispastertarrak berbaz berba’

0

En Ispaster han celebrado el Día Internacional del Euskera a través de una actividad diferente. Han llevado a la plaza diversas herramientas y objetos que conservan en algunos caseríos, indicando el nombre de cada pieza. Esto ha dado lugar a que los vecinos y vecinas recordaran su uso junto con algunas anécdotas.

Esos objetos han sido el tema de los versos que han improvisado las bertsolaris Janire Arrizabalaga y Onintza Enbeita, que al final, han sacado de una cesta que se utilizaba para llevar la merienda, el folleto titulado Ispastertarrak berbaz berba(más…)