Servicios

Traducción

Un servicio eficaz y de calidad (más…)

Planes de normalización

Planes para diseñar y promocionar el uso del euskera en las empresas y en la administración pública (más…)

Enseñanza

Cursos de euskera y cultura vasca. Cursos para ejercer de técnico de euskera y de traductor (más…)

Divulgación del patrimonio

Recopilación, investigación, elaboración y divulgación del patrimonio popular relacionado con los modos de vida

 (más…)

Proyectos

¡Únete a Labayru!

Labayru Fundazioa se constituyó desde un principio con la participación de agentes civiles que componen su base social. Estos colaboradores forman la Asamblea que se reúne anualmente para aprobar tanto las cuentas como el programa propuesto por la dirección. Asimismo, el Consejo Rector es elegido de entre los laguntzailes. Su participación es activa en todos los actos de la entidad, y tiene ciertas ventajas en los servicios y publicaciones que ofrece la Institución.

Labayru Fundazioa

Labayru Fundazioa fue creada en 1977 con la finalidad de investigar, promocionar y divulgar la lengua y la cultura vascas. Para cumplir estos objetivos desarrolla su labor en varias áreas tanto en investigación como en divulgación: enseñanza, traducción, recopilación de patrimonio popular, planes de normalización del uso del euskera, etnografía, lexicografía, toponimia…

La biblioteca de temática vasca, Euskal Biblioteka, constituye un complemento indispensable a esa labor y guarda un valioso patrimonio bibliográfico y documental referidos a Euskal Herria y a su lengua y a territorios del entorno: biblioteca, hemeroteca, archivo documental, archivo fotográfico, fondo audiovisual, carteles y otra clase de documentación como folletos, pegatinas, calendarios…

Labayru Gaur

¡Comienza el LI. Curso de Verano de Derio!

0

Ya están en marcha un año más los cursos de verano de Labayru Fundazioa. Como en años anteriores, el primer turno se desarrolla la última quincena de junio, del 15 al 27, que ya ha comenzado. El segundo turno será la primera quincena de julio.

Los alumnos asisten a clase mañana y tarde, y también los sábados por la mañana. Este año, además, adaptados a la situación generada como consecuencia de la pandemia del Covid 19.

 (más…)

Bienvenidos al Universo Botaba

0

Un año más, vuelve Botaba con el mismo objetivo que en sus anteriores ediciones, pero con una dinámica totalmente renovada.

Botaba Erronka nació hace tres años como un concurso de vídeo con la finalidad de impulsar entre los jóvenes el uso y la normalización de las expresiones fraseológicas en euskera. Los participantes debían reflejar su uso y significado a través de vídeos relativamente cortos, impregnados todos ellos con una gran originalidad y sentido del humor.

La iniciativa de este año, sin embargo, pretende sumergirnos en el Universo Botaba con el objetivo de dar a conocer multitud de expresiones coloquiales de una manera amena y divertida. A través de diferentes actividades y de la interacción con nuestros usuarios, les propondremos diversos recursos con los que puedan manifestarse con mayor expresividad, por ejemplo, a la hora de ligar con alguien o tomarle el pelo al de al lado. Junto con los contenidos didácticos, realizaremos diferentes ejercicios con los que podrán adquirir de manera sencilla abundantes expresiones para su día a día. (más…)

Ya estamos preparando el curso EusTET

0

En septiembre vuelve el curso EusTET a Labayru, el curso de formación para técnico de euskara y capacitador lingüístico (trebatzaile). La matrícula estará abierta hasta el día 30 de julio, o hasta completar las plazas.

Qué es EusTET?

En nuestro entorno ascenso el conocimiento y el deseo de la gente de vivir en euskera van en ascenso, y además las entidades están más sensibilizadas acerca de las ventajas de ofrecer sus servicios en euskera. Este mayor uso del euskera requiere mayor trabajo en la normalización de su uso.

El curso EusTET te ofrece formación básica para desarrollar tu labor profesional como técnico de euskera: normativa acerca de la lengua, qué es un plan de euskera y cómo se elabora, qué subvenciones hay para la promoción del euskera, certificaciones y procesos para conseguirlas, diferencias entre un profesor y un capacitador lingüístico, cómo organizar la formación en una organización, recursos existentes.. (más…)